Hogy van az angolul, hogy "és én még mindig bíztam benne"?
Figyelt kérdés
2008. okt. 12. 11:28
1/9 anonim válasza:
"... and I still trusted in him/her."
"him", ha férfi, "her" ha nő.
-falcon-
2/9 A kérdező kommentje:
köszönöm!! :)
2008. okt. 12. 11:41
3/9 anonim válasza:
én is ezt akartam írni, amit az előző, de látom lemaradtam... :-)
4/9 A kérdező kommentje:
:) a szándék a fontos :P :) köszi Neked is!! :)
2008. okt. 12. 12:28
5/9 anonim válasza:
Szerintem nem kell bele az "in" szocska.
7/9 A kérdező kommentje:
köszönöm! :)
2008. okt. 12. 17:00
8/9 anonim válasza:
Oké, jogos, csak nekem hirtelen az ugrott be, hogy "In God we trust"... ott pedig szerepel az in.
(az első válaszoló)
9/9 A kérdező kommentje:
:))
2008. okt. 12. 22:03
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!