Mit csinál egy szakfordító?
Figyelt kérdés
A BME szakfordító képzése érdekelne, csak nem tudom, mennyire tudnék megélni abból, hogy csak ezt csinálom. Magyar-kommunikáció szakos diplomával jelentkeznék, így magyar alapszakos szakfordító lehetnék.2016. okt. 28. 20:59
2/5 anonim válasza:
Azért ez a "magyar alapszakos szakfordító" elég vicces.
3/5 anonim válasza:
Amit egy fordító csinál. Fordít. Tanulmányokat, publikációkat, könyveket, cikkeket, dokumentumokat stb. A szakfordító annyiban jelent többet, hogy -ahogy a nevében is benne van- egy adott szakterületre specializálódik, és azt a szaknyelvet sajáítja el mind idegen- mind pedig az anyanyelvén. Ehhez természetesen szükség van az adott szakterület iránti minimális érdeklődésre, hiszen a laikus embereknél nyilvánvalóan jobban "benne van" a szakmába az, aki ilyen tartalmú írásos anyagokkal tölti a mindennapjait.
4/5 anonim válasza:
Elég röhelyes hogy ilyen háttértudással kívánsz szakfordító lenni.
5/5 anonim válasza:
A szakfordító fogalom nemcsak a csapágyzsír síkosságáról szóló irodalomhoz köthető...
"a felvétel alapjául szolgáló oklevelüknek megfelelő szakfordító- és tolmácsképesítés"
Nehogymár irodalom- vagy nyelvtudományból, netán a kommunikációból ne legyenek más nyelveken szakkönyvek vagy cikkek...
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!