Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Hogy mondjuk angolul, hogy...

Hogy mondjuk angolul, hogy 'erre még alszom egyet'?

Figyelt kérdés
Nyilván kifejezésként.

2016. ápr. 23. 14:06
 1/9 anonim ***** válasza:
100%
I'll sleep on it.
2016. ápr. 23. 15:22
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/9 Rick Mave ***** válasza:
80%

I'll consult with my pillow.


[link]


(de a félreértések elkerülése végett, az #1 is tökéletes, sőt talán az gyakrabban használatos)

2016. ápr. 24. 01:15
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/9 anonim ***** válasza:
33%
Utolsó, úgy nézem, a consult with one's pillow alig pár tucatszor lett leírva az interneten, és szinte kizárólag magyar–angol szótárak és különböző kínai + tamil oldalak jönnek ki rá találatként.
2016. ápr. 24. 01:46
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/9 anonim ***** válasza:
100%
Nem, #2 jo, vicces, frappans, eddig uj zelandiaktol hallottam legtobbszor. Szotarak nem mindig adjak Ki az igazi beszelt nyelvet, de ha mar parszor bennuk van ez a kifejezes, az mar haladas.
2016. ápr. 24. 01:53
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/9 Rick Mave ***** válasza:
74%

#3) Azért a "The Concise Oxford Dictionary" nem éppen magyar-angol szótár, vagy kínai+tamil nyelvkönyv:


[link]


Ez az egyetlen kiemelt szólás a "consult" címszó alatt...


Egyébként ebben a szótárban "with" nélkül szerepel, valószínűleg mondják így is, meg úgy is - de majd megkérdezem az angol anyanyelvi lektor barátom, hogy szerinte melyik a helyesebb, kíváncsi vagyok ő mit mond.

2016. ápr. 24. 10:00
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/9 anonim ***** válasza:
5: Volna rá egy fogadásom, hogy a "with" nélkül a helyesebb, de most már én is kíváncsi leszek.
2016. ápr. 24. 11:06
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/9 anonim ***** válasza:
100%

I'll consult my pillow - megkeresem a parnam.

I'll talk about it/I'll have a consultation with my pillow-

Megtargyalom/megbeszelem a parnammal:))

With nelkul hallom inkabb. Mivel frappans valasz, oly mindegy with vagy anelkul.

2016. ápr. 24. 12:24
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/9 anonim ***** válasza:
*Termeszetesen, megkeresem helyett megkerdem a parnam!
2016. ápr. 24. 12:26
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/9 Rick Mave ***** válasza:
74%

"I've got to admit it's not really a phrase I use at all but both make perfect sense." - írja az anyanyelvi lektor barátom.


Egyébként hogy angol anyanyelvűek is mit el tudnak rágódni egy ilyen kérdésen - consult vs. consult with - azt jól példázza az a 'thread', amit a wordreference.com fórumon találtam. Tanulságos...


[link]

2016. ápr. 25. 22:39
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!