Ezt hogy fordítanátok? ( Angol pszichológiai könyv egy idézete )
Figyelt kérdés
" Games are and obvious source of flow, and play is the flow experience par excellence."
( videojátékokról és a boldogságról szóló tudományos folyóirat. Csíkszentmihályi Mihály amerikai pszichológus mondta. Igen, a neve Magyar úgyhogy bizonyára vannak magyar gyökerei, de amerikai :))
2016. márc. 17. 15:53
1/3 anonim válasza:
"A játékok nyilvánvaló forrásai a flow-nak, és a játék maga a legfőbb flow-élmény."
2/3 anonim válasza:
Hm. Csíkszentmihályi azt mondta, hogy games are obvious flow activities...
3/3 anonim válasza:
A flowt, ha jól tudom nem fordították le folyamra a könyvben. Maradt flow. Különben ez az egész elmélet egy nagy hülyeség. Benne vagyunk a folyamban....
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!