Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Hogy van helyesen magyarul,...

Hogy van helyesen magyarul, hogy defrost the fridge?

Figyelt kérdés
2010. márc. 29. 01:46
 1/9 anonim ***** válasza:
100%
Nem tuti, de szerintem leolvasztani a hűtőt.
2010. márc. 29. 01:49
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/9 anonim ***** válasza:
vagy "ki", tökköm se tudja hogy szokták ezt mondani
2010. márc. 29. 01:54
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/9 anonim válasza:
Kifagyasztani vagy kiolvasztani a hutot
2010. márc. 29. 02:29
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/9 anonim ***** válasza:

Zúzmarátlanítani a fridzsidert. Na jó, leolvasztani a hűtőt. :) Azaz egészen pontosan ez a mondat ha így hangzik el, hogy

- Defrost the fridge!

akkor azt jelenti, hogy

- Olvaszd le a hűtőt!

2010. márc. 29. 02:59
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/9 anonim ***** válasza:
a hutot nem olvasztod ki mert nincs benne jeg (defrost,megfagyottra utal),csak a fagyasztot/fagyasztott dolgot.
2010. márc. 29. 14:30
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/9 anonim ***** válasza:
Első vagyok. A hűtőt (és a fagyasztószekrényt is) márpedig szokták leolvasztani. Olyankor áramtalanítják, kipakolják belőle a benne lévőt, leolvad, és így könnyebb kitakarítani, fertőtleníteni. Nálunk legalábbis így zajlik ez a dolog.
2010. márc. 30. 00:12
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/9 anonim ***** válasza:
Na igen, lehet, hogy az újabb hűtők amnéziás (vagy fiatal :)) tulajdonosai nem emlékeznek már a vasárnapi HűtőKonnektorbólKihúz, MélyhűtőKipakol, MélyhűtőbeForróvizesLábosBerak, NegyedóránkéntÚjraForral, CsepptálcábólVízPalackbaTölt (viráglocsolásra desztillált, abszolút lágy víz), SzárazraTöröl, Visszakapcsol, FélÓraMúlvaFagyasztottCuccVisszarak programra. Ami mondjuk havonta a teljes hűtő kipakolását és kitakarítását is jelentette. (Nálunk most is így megy, mert a párom szuper korszerű csodamasinája megadta magát, javíttatni nem lehetett, újra nincs pénz (már legalábbis olyanra, amit meg is vennék :P), én meg még évekkel ezelőtt leltem egy régi Lehel-t az utcán, és most az van beállítva családi hűtőnek.)
2010. márc. 30. 08:13
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/9 anonim válasza:

A megfagyott szot angolul ugy mondjuk, hogy frozen fiacskam. NEM defrost

Mielott barmi badarsagot irnal, amiben nem vagy biztos, vegy elo egy magyar-angol szotart!

Vegul is annak van igaza, aki azt irta, hogy "leolvasztani a hutot".

2010. márc. 31. 03:59
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/9 anonim válasza:

kiolvasztani a hutoszekrenyt...

ha kijelentes> Defrost the fridge!

akkor Olvaszd ki a hutot!

2010. ápr. 9. 10:59
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!