Hogy van ez angolul?
Figyelt kérdés
Már dolgoztam kávézókban, így van már ebben tapasztalatom.
Ezt hogyan kell angolul mondani? Előre is köszi a segítséget! :)
2015. nov. 24. 18:14
1/6 A kérdező kommentje:
Meg az, hogy remélem megkapom a munkát?
2015. nov. 24. 18:16
2/6 anonim válasza:
I have worked in several cafés, so that I'm quite experienced in this.
3/6 anonim válasza:
I really hope that I can get the job.
4/6 anonim válasza:
I have worked in cafés before, so I have experience in this.
5/6 A kérdező kommentje:
Köszönöm szépen a gyors válaszokat, mindkettőtöknek ment a zöld kéz! :)
2015. nov. 24. 18:26
6/6 anonim válasza:
Arra figyelj, hogy a "so that" abszolút helytelen ebben a szövegkörnyezetben. A "so that" kb. annyit jelent: "azért, hogy" (pl. "I have worked in cafés before so that I would be experienced in this" azt jelentené: "dolgoztam már kávézóban, hogy legyen ebben tapasztalatom").
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!