SÜRGŐS! Le tudnátok nekem ezt a mondatot fordítani?
Figyelt kérdés
Az XY cég képviseletében kerestem meg Önöket.
Sehogy sem látom jónak, ahogy én fordítanám. Tudnátok segíteni?
2015. aug. 9. 09:50
1/5 anonim válasza:
Mègis milyen nyelvre?????
Szuahèli? Lovàri? Kînai?
2/5 A kérdező kommentje:
Elnézést, siettem. Angolra:)
2015. aug. 9. 10:10
3/5 anonim válasza:
I am here behalf of xy Corporation
4/5 anonim válasza:
I am contacting you on behalf of XY organisation/company/co-operation.
Tudom, a tied mult Ido , enyem jelen, de ha ex a bevezeto es magyarazat, hogy miert lepsz veluk erintkezesbe, akkor igy helyes.
A ceg inkabb organisation vagy company. Neked kell tudni minek felel meg a ceg ahonnan irsz.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!