Hogy lesz helyesen angolul a mondat? Ukrajna határos Magyarországgal, aminek a fővárosa Budapest. Ukraine is bordering Hungary which capital is Budapest?
Figyelt kérdés
2010. márc. 7. 16:04
1/5 anonim válasza:
Ezt elég necces így angolul mondani, jobb lenne átfogalmazni. De az alábbi két opció elfogadható:
Ukraine borders Hungary, whose capital is Budapest.
Ukraine borders Hungary, of which the capital is Budapest.
Vagy esetleg még ezt el tudom képzelni:
Ukraine borders Hungary, which has Budapest as its capital.
2/5 A kérdező kommentje:
Köszi,az elsőt fogom használni. Köszi
2010. márc. 7. 16:33
3/5 anonim válasza:
Sajna nem (teljesen) jó
Mert The Ukraine -
5/5 anonim válasza:
Nem, ma már a névelő nem is igazán elfogadható, lásd: [link]
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!