Hogy mondják angolul, hogy már 4 hete nem működik nálam az event?
Figyelt kérdés
2015. jún. 1. 22:54
1/9 anonim válasza:
"Event" does not work for me for 4 weeks now.
vagy
"Event" does not work for me since 4 weeks.
Valamelyik a kettő közül, nyelvtanilag helyes is. :)
Szerintem a since a jó, de majd jön egy angol GURU és kijavítja.
2/9 anonim válasza:
The event doesn't work for me for 4 weeks ago.
3/9 A kérdező kommentje:
Köszönöm! Valami olyasmire gondoltam mint amit a második válaszoló írt.
2015. jún. 1. 23:05
4/9 anonim válasza:
Masofik vslsszoloi nem teljesen helyes.
The event doesn't work for me for four weeks now.
The event stopped working four weeks ago.
5/9 anonim válasza:
Négyötök közül egyiknek se tanították, hogy a for present perfecttel áll és nem sima jelennel? Ez angol nyelv, nem magyar! Event hasn't been working for 4 weeks.
6/9 anonim válasza:
The event has not been working for four weeks by now.
8/9 anonim válasza:
A since és for után is present perfect,ahogy írta egyik válaszoló. Azért nem since,mert akkor időpont megjelölés kell nem pedig időtartam.
9/9 A kérdező kommentje:
Szóval akkor melyik?
2015. jún. 2. 21:10
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!