Ezt a magyar szöveget hogyan írjam helyesen angolul?
Ebay miatt kellene. Előre is köszönöm a segítséget!
Ezeket szeretném angolul:
Rendben van, köszönöm a választ.
Ha nem küldi el a megvásárolt terméket, akkor
negatív értékelést fogok adni!
Ha nem tudja elküldeni a megrendelt terméket,
utalja vissza a vételárat.
Ha nem válaszol az üzeneteimre, felveszem a
kapcsolatot az Ebayel!
Ha nem válaszol az üzeneteimre, negatív értékelést fogok adni, és felveszem a kapcsolatot az Ebayel!
Talán:
Alright, thank you for your answer!
If the ordered item won't be delivered to me, I'll give you a negative vote.
If the ordered item can't be sent to me, pay the price of it back to me.
If you don't answer my messages I'll contact the staff of ebay.
If you don't answer my messages I'll give you a negative vote and contact the staff of ebay.
Fine, thank you for your reply.
If the ordered item isn't shipped and delivered in a reasonable time, I'll give you a negative feedback.
If you are not able to ship and deliver the ordered item, I request a refund of purchase.
If I don't receive a satisfactory answer from you, I'll have no choice but to contact Ebay with my grievences.
If you don't answer my messages I'll give you a negative feedback and will contact Ebay.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!