Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » El tudná valaki magyarázni,...

El tudná valaki magyarázni, hogy mi a különbség a servir de és a servir á között franciában?

Figyelt kérdés
2015. jan. 12. 16:49
 1/3 anonim ***** válasza:

Általában - hangsúlyozom, általában! - servir de quelque chose, servir (de quelque chose) à quelqu'un.

De ha mondanál egy-két példamondatot, sokkal érthetőbben is le tudnám magyarázni, hogy mikor mit miért.

2015. jan. 13. 10:47
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/3 A kérdező kommentje:

Egészen pontosan ezt a három mondatot vizsgáltam:

1) Le bureau sert de chambre d'amis.

2) Le jardin sert aux jeux des enfants.

3) Le jardin sert á faire la sieste.

Mikor de és mikor á a megfelelő vonzat?

2015. jan. 14. 08:25
 3/3 anonim ***** válasza:

servir qqch à qqn - felszolgálni valamit valakinek


Ahogyan te használtad:

servir à faire qqch

servir de qqch

Mindkettő azt jelenti, hogy valami valamire szolgál, milyen funkciót tölt be.

De-t használsz, ha főnév követi a servir-t, és à-t használsz, ha ige.


1) Le bureau sert de chambre d'amis.

Az iroda vendégszobaként szolgál.

2) Le jardin sert DE (!) jeux des enfants.

A kert a gyerekek játékaira szolgál.

De magyarosabban inkább valami ilyesmi:

A kert a gyerekeknek van a játékra.

3) Le jardin sert á faire la sieste.

A kert sziesztázásra való.

2015. jan. 18. 15:30
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!