Hogy mondanátok angolul azt, hogy "úgy, mint eddig" vagy "ugyanúgy mint eddig" Pl:Mikor érsz haza melóból? Fél 5-kor, ugyanúgy mint eddig.
Figyelt kérdés
2014. júl. 9. 13:55
2/5 A kérdező kommentje:
közben eszembe jutott, hogy az "at the same time" nem lenne jó?
2014. júl. 9. 14:48
3/5 anonim válasza:
Nem. Az azt jelenti, hogy ugyanakkor (azzal párhuzamosan, azzal egyidőben történve). We were at the same place, at the same time.
4/5 anonim válasza:
vagy ami még jó lehet a same as always :)
5/5 anonim válasza:
same time as usual
En Angliaban eltem 7 es fel evet. Mi mindig as usual-t hasznaltunk
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!