A következő mondatot :"A játékos lesérült, így nem tud tovább játszani" can't play -el vagy won't play-el fordítom?
Figyelt kérdés
2014. jún. 25. 19:35
1/5 A kérdező kommentje:
úgy értem *Won't be able to * - val?
2014. jún. 25. 19:36
2/5 anonim válasza:
Jó a can't play meg a won't be able to play is. Sőt, akár lehetne can't continue playing is.
3/5 A kérdező kommentje:
Azért kérdeztem, mert úgy tudom, hogy a can-t nem lehet jövőidőben használni, akkor itt lehet?
2014. jún. 25. 19:51
5/5 anonim válasza:
The player is injured and can't play on.
The player is injured and won't be able to play on.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!