Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Valaki átnézné az alábbi...

Valaki átnézné az alábbi német fogalmazást a szobámról, hogy helyesen írtam-e?

Figyelt kérdés

Mein Zimmer ist ziemlich groß, es ist hell, geräumig und gemütlich. Mein Zimmer öffnet sich von der Halle. Das Fenster geht auf die Straße. Unter dem Fenster ist ein weißes Heizkörper. Am Fenster hängt eine schöne bunte Gardine. Die Wände sind braune, denn das ist meine Lieblingsfarbe.Mein Bett steht neben der Tür, von wo aus ich Fernsehen schauen kann. Vor dem Fenster steht mein Schreibtisch mit meinem Computer. In meinem Zimmer stehen zwei Stühle vor dem Computer. In der Tisch steht eine Lava-Lampe. An der Wand befinden sich noch mein Kleiderschrank und ein Bücherregal mit vielen Büchern und mit meinem Fernseher. Neben dem Fernsteher steht mein Playstation. Über meinem Bett hängen viele Bilder und Posters. Rechts von der Tür steht eine große Aquarium mit schöne Goldfisch. Ich habe eine schöne braune Teppich.


Nem vagyok egy profi németes...


2014. jún. 8. 16:58
 1/5 anonim ***** válasza:

nem rossz ez...


ein weißer Heizkörper

Die Wände sind braun

von wo aus ich fernsehen kann

Am Tisch, ha az asztalnál, auf dem Tisch, ha az asztalon

Neben dem Fernseher

ein großes Aquarium

mit schönen Goldfischen (vagy mit einem schönen Goldfisch, ha csak egy van)

einen schönen braunen Teppich

2014. jún. 8. 21:50
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/5 anonim ***** válasza:

Az eleje szépen indult, utána volt pár apróbb hiba, viszont elég részletes leírás! :)


Die Wände sind braun (csak jelzőként ragozunk mellékneveket!)


Ez a ",von wo aus ich Fernsehen schauen kann" szerkezet érdekes.. helyette: ,aus dem ich fernsehen kann.

az "aus dem" vonatkozó névmás utána KATI szórend. jelentése: amiből (itt az ágyra vonatkozik)


van olyan ige, hogy fernsehen (ie), sah fern, h. ferngesehen = tévézni. A "Fernseher schauen" azt is jelentheti, hogy nézed a kikapcsolt tévét.


Az értelmileg zavaros kicsit, hogy a ruhás szekrényed a falon van, azaz oda van felfüggesztve, de ma már ez is lehetséges. Ha valóban így van, akkor helyes az a mondatod is.


Az aranyhalas szerkezetben is van egy pici melléknévragozási hiba: mit schönem Goldfisch/mit einem schönen Goldfisch, ha több van akkor: mit schönen Goldfischen

A szönyegnek der a névelője:

ein schöner brauner Teppich

Az az utolsó mondat önmagában értelmes, de jelentheti akár azt is, hogy feltekerve a szoba sarkában van egy szőnyeged. Az egyértelműség kedvéért egy helyhatározót, ill. állapothatározót is beletehetsz. Pl.: In der Mitte meines Zimmers liegt ein schöner brauner Teppich.

Vagy ha az egész szobában szőnyeg található, akkor pl.: Mein Zimmer ist mit Teppichboden ausgelegt. Der Teppich ist schön und braun.

2014. jún. 8. 22:04
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/5 anonim ***** válasza:
steht meine Playstation -
2014. jún. 9. 08:35
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/5 anonim ***** válasza:

Das Aquarium (seml. nemű)-

Der Teppich (hím nemű) -

2014. jún. 9. 08:36
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/5 A kérdező kommentje:
Köszönöm! :)
2014. jún. 9. 12:07

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!