Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Hogy forditható ez az angol...

S55 kérdése:

Hogy forditható ez az angol kifejezés? to dance on somebody's head

Figyelt kérdés

2014. jún. 6. 20:34
 1/5 anonim ***** válasza:

valakinek az agyára menni, idegesíteni

szó szerint "táncolni valakinek a fején"

2014. jún. 6. 20:36
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/5 anonim válasza:
Én így fordítanám: (valakinek)az idegein táncol.
2014. jún. 6. 20:37
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/5 niki166 válasza:
az agyára menni valakinek (de szövegkörnyezettől is függ )
2014. jún. 6. 20:38
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/5 anonim ***** válasza:

Szerintem egyik sem.

Valakin uralkodni, ugraltatni.

2014. jún. 7. 08:02
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/5 A kérdező kommentje:

szövegkörnyezet (JFK-bol):

- You should try a legitimate business.

- Why you dance on my head?

azaz

- Vmi legálisat kellene csnod.

- Mért mész az agyamra? (kell az agyamra menned)

2014. jún. 12. 18:55

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!