Angolul angol felirattal, vagy angolul magyar felirattal érdemes nézni egy filmet?
Figyelt kérdés
abból a szempontból, hogy némi tudás ragadjon az emnerre.2014. febr. 3. 08:20
1/5 anonim válasza:
Angol felirattal. Ha magyar felirattal nézed, nem figyelsz a beszédre, csak az olvasásra, valamint az esetek nagy részében nem stimmel a magyar felirat azzal, amit angolul mondanak.
4/5 valamiparadox válasza:
Ha még kb. kezdő szinten vagy,akkor inkább magyarul. De pár hónap után válts angolra (ha úgy nem értesz túl sokat,akkor válts vissza).
5/5 anonim válasza:
Mikor nagyon kezdő szinten voltam, akkor is angol felirattal néztem. Lényeg, hogy ne dokumentumfilmet vagy krimit nézz amiben sokat magyaráznak, hanem olyat, amiben pörögnek az események. Plusz ne csüggedj, ha nem értesz meg mindent. Ne állítsd meg mondatonként szótárazni. Ha az életben s találkozol egy külföldivel, ott sem lesz lehetőséged arra, hogy szótárazgass, hanem ott is gobál kell értened a dolgokat. Filmnél is ugyan érv van. Majd érzed, ha egy szót sokszor hallod és akkor azt szótárazd ki.
Utolsó jó tanács, hogy próbáld meg végignézni a filmeket, próbáld élvezni.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!