Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Ebben a mondatban a "would"...

Ebben a mondatban a "would" függőbeszédre utal?

Figyelt kérdés
Comstock foresaw Booker coming now doubt because he knew he WOULD try and get his daughter back
2014. jan. 3. 08:58
1 2
 1/13 anonim ***** válasza:
0%

Normális vagy? Tudod, mit jelent a függő beszéd?

Ez a would elsődleges jelentése: akarna. "Tudta, hogy megpróbálná visszaszerezni"

2014. jan. 3. 09:14
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/13 anonim ***** válasza:

Azt mondta, hogy....

Azt írta, hogy....


Ez a függő beszéd.

2014. jan. 3. 09:19
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/13 anonim ***** válasza:
62%

Mi a rákért kell lehurrotgni a kérdezőt te nagyokos fostalicska??? Nyilván tanulja a nyelvet és nem világos számára a dolog. Egyébként lehet hogy a feltételes módra gondolt a függőbeszéd helyett.

Fú de rühellem az ilyen patkányokat, ezért tart ott a nyelvtanítás ahol most tart, mert ilyenek a tanárok is.

2014. jan. 3. 10:06
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/13 anonim ***** válasza:

Pedig a kérdező gondolja jól, oké, nem beszéd, de attól még függő, a knew miatt lett a will-ből would, ugyanaz a szerkezet lenne ha az lenne h "he said he would". Tudta, hogy meg fogja próbálni visszaszerezni, nincs itt semmi feltételes. Viszont van egy elírás, no doubt, nem now doubt.

Sok puszi az 1. válaszolónak.

2014. jan. 3. 11:00
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/13 anonim ***** válasza:
Ja, és ui. tanár vagyok, szóval kérem ne általánosítsanak, h "ilyenek a tanárok is" :D
2014. jan. 3. 11:01
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/13 webnyelv ***** válasza:
Igen. Múlt idejű a főmondat igéje (knew), utána a mellékmondatban egyeztetni kell az igeidőket, tehát jelen esetben will helyett would-nak kell állnia. Hiszen a jelenhez képest múlt idejű, de a múlthoz képest jövő idejű, ezt fejezi ki a would, ezt nevezik Future-in-the-past (jövő a múltban) időnek is.
2014. jan. 3. 12:05
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/13 anonim ***** válasza:

talán will-ből és would-ból is lehet would:

they said that they would not come (will)

he said he would come if he could (would)

2014. jan. 3. 13:53
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/13 A kérdező kommentje:
Köszönöm a válaszokat. Nem függőbeszédnek kellett volna írnom a dolgot de páran jól látták, mire gondolok. Nekik külön köszönöm.
2014. jan. 3. 15:31
 9/13 A kérdező kommentje:
Első válaszoló szerintem nem igazán beszéled te se jól a nyelvet,de mind1. Gondolom középiskolás vagy azért tudod csak a would egyetlen jelentését.
2014. jan. 3. 15:34
 10/13 anonim ***** válasza:

He knew he WOULD try...


A dolog úgy áll, hogy függőbeszédben, ha a főige múltban van (KNEW), akkor a WILL segédige WOULD-ra változik, a WOULD viszont WOULD marad.


Vagyis ebből még nem eldönthető, hogy az eredeti mondat melyik lett volna. Elméletileg.

Gyakorlatilag viszont én azt mondom, hogy a feltételes mondatot még megfejelnék egy befejezett alakkal az egyértelműség kedvéért:

He knew he would have tried...

Ez nem szabály, de ha angol lennék, így csinálnám. Szóval ez is annak az esete, amikor az anyanyelvi beszélő nyelvérzéke csak azt "súgja", hogy ez a would itt a WILL hátracsúszása kell legyen. "Tudta, hogy meg FOGJA próbálni."

2014. márc. 1. 09:51
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!