Angol - azt akarom írni, hogy "Mesélj! ", de nem tudom, ez a "Can you tell me? " olyan támadónak tűnik.
Figyelt kérdés
Mit használjak?
Amúgy azt akarom, hogy a nyaralásáról meséljen.
gugli meg valami "tell me about"-ot ír
2013. dec. 26. 12:52
1/4 anonim válasza:
A gugli jól írja.
Tell me about it! - Mesélj róla
Tell me about your holiday (please)!
Plízzel még szebb is lesz.
2/4 anonim válasza:
Please -t szinte bármi végére oda lehet írni és úgy kedvesebb lesz.
Vagy can helyett could -ot használj úgy udvarias lesz.
Could you tell me? ~ El tudád mondani?
Could you tell me about it? ~ Tudnál (nekem) mesélni róla?
4/4 A kérdező kommentje:
köszi ^^
2013. dec. 26. 19:49
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!