A német Dämonerglaubens szót ti hogyan fordítanátok magyarra?
Figyelt kérdés
Nem igazán tudok németül, de én démonok létezésében való hitnek mondanám, viszont egyáltalán nem vagyok benne biztos, hogy ez így helyes.2013. okt. 31. 22:46
1/3 anonim válasza:
der Dämonenglaube,-n
Igen, ez szerintem a démonokban való hitet jelenti.
2/3 A kérdező kommentje:
Köszönöm a választ!
2013. nov. 1. 16:37
3/3 anonim válasza:
"Demonerglaubens"=" démoni hitnek a..."/Genitivben van a szó.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!