Hogy lehetne ezt lefordítani angolra? "Választhatod a könnyebbik utat, de ami mögött nincs küzdelem, az nem számít győzelemnek"
Figyelt kérdés
2013. szept. 8. 18:57
1/3 anonim válasza:
Én így fordíanám. "You can choose the easy way, but you can't call it a victory unless you've struggled for it."
2/3 anonim válasza:
You can opt for the easy way, though if there is no struggle behind, this cannot be viewed as triumph.
3/3 A kérdező kommentje:
Koszi. Ment a zold kez. :)
2013. szept. 10. 15:31
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!