Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Mit jelent az alábbi angol...

Mit jelent az alábbi angol mondat? It's old as dirt, but the aim is true.

Figyelt kérdés

2013. aug. 19. 11:28
 1/3 anonim ***** válasza:

kontextus nélkül csak azt jelenti amit jelent

öreg mint az országút (vagy régi mint valami ami nagyon régi) de a cél igaz(i), valódi

2013. aug. 19. 12:42
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/3 anonim válasza:
És kontextussal?
2013. aug. 19. 13:32
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/3 anonim ***** válasza:

Látom te is nézed az Under The Dome-t :D:D


Szó szerint annyit jelent, hogy "öreg mint a kosz, de a célzása még a régi"


Egyébként egy puskáról volt szó.


A fordítók úgy fordították, hogy "öreg, mint az országút, de erős mint a bivaly" ... el is gondolkodtam rajta, hogy nem igazán stimmel. Az országút rendben van, mert végül is ez egy szólás, amit magyarba át lehet így vinni, de az "aim is true" -t lehetett volna úgy, hogy a "célzása a régi".

2013. aug. 19. 14:17
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!