Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Angol! Ilyenkor is kell függő...

Angol! Ilyenkor is kell függő beszéd? (lent)

Figyelt kérdés

A mondat: Ha azt mondanám, hogy rossz volt, nem hinnéd el, ugye?


A kérdésem pedig az lenne, hogy mivel a 2. feltétel miatt úgy fog kezdődni, hogy 'If I said', akkor a 'rossz volt' rész függő beszédbe van, vagy azt a feltételes módnál nem kell függőbe rakni?


Függőbe így hangzana:

If I said it had been bad, you wouldn't believe it, would you?


Nem függőbe pedig így:

If I said it was bad, you wouldn't believe it, would you?


Melyik ezek közül a fenti mondat helyes fordítása? Köszönöm aki válaszol! (jó válaszért természetesen felpontozok)



#angol #függő beszéd #2. feltétel
2013. ápr. 18. 15:26
 1/3 anonim ***** válasza:
A második változatra szavaznék, bár az első "korrekt" nyelvtanilag, de mégsem szokás a bonyolultabb befejezett múltat használni emiatt.
2013. ápr. 18. 15:37
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/3 doracell ***** válasza:

Nincs ilyenkor igeidő egyeztetés, hiszen itt a múlt nem is igeIDŐ, hanem a feltételt kifejező mellékmondatban a jelen idejű feltételre utal.


(Ugyanez a helyzet pl kívánságoknál is:

Bár tudnám, hol vagyok - I wish I knew where I am.)

2013. ápr. 18. 15:42
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/3 A kérdező kommentje:
Köszönöm szépen! Ment a zöld mindenkinek :)
2013. ápr. 18. 16:01

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!