Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Angolban, ha az "r"-t fonetiku...

Angolban, ha az "r"-t fonetikusan nem jelzik, azt nem kell ejteni vagy röviden ejtendő? Van általános szabály?

Figyelt kérdés
Hogyan ejtenéd ezeket:park, prayer, power, pressure?

2013. márc. 24. 13:50
 1/5 anonim ***** válasza:
100%

Igen, erre van szabály. Először is le kell szögezni, milyen angolról beszélünk. Vannak az ún. rhotic accentek (amik minden esetben kiejtik az /r/-t, ilyen mondjuk a General American), és vannak a non-rhoticok, amik néhány helyen kihagyják (ilyen a Received Pronunciation (standard brit angol), de persze vannak ilyenek amerikában is, és fordítva, tehát nem minden brit akcentus non-rhotic). Ha fölmerül a kérdésed, akkor nyilván a non-rhoticról beszélünk.


Az /r/-et akkor kell kiejteni RP-ben, ha az prevokális helyzetben van (kiejtett magánhangzó előtt). Akkor is magánhangzó előttinek számít természetesen, ha a következő szó magánhangzóval kezdődik, tehát abban, hogy "prayer in the church," ki kell ejteni (ez a "Linking-R"). Szó végén vagy prekonzonanatális (mássalhangzó előtti) helyzetben nem ejtik.


Meg kell jegyezni egy másik esetet a non-rhotic akcentusokban, amikor az egyik szó magánhangzóra végződik, a következő pedig magánhangzóval kezdődik, mint az "I saw a film today." mondatban. Itt valójában mondanak egy [r]-t közéjük, tehát úgy ejtik, hogy "I saw-r-a film today." Ez az ún. Intrusive-R.



A kérdésre visszatérva, ha nem jelzik, akkor nem ejtendő egyáltalán, a szó végén pedig pont ezért szokták azért jelezni zárójelben, hogy ha a köv. szó magánhangzóval kezdődik, akkor ki kell ejteni. Ha nem jelzik a szó végén, akkor is mondani kell persze ilyen esetben.


Az általad írt szavakat én úgy ejteném, hogy /pɑːrk/, /prer/, /ˈpaʊər/ és /ˈpreʃər/, de nézegesd az Oxford/Cambride Advanced Learner's Dictionaryt, benne vannak a kiejtések IPA-vel.

2013. márc. 24. 15:32
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/5 A kérdező kommentje:
köszönöm
2013. márc. 24. 16:18
 3/5 anonim ***** válasza:

Az egyes jól írja, de pontosítanék:


"Itt valójában mondanak egy [r]-t közéjük, tehát úgy ejtik, hogy "I saw-r-a film today." Ez az ún. Intrusive-R."

Nem mondanak, hanem mondHATnak. Van olyan RP beszélő, aki él ezzel a választható lehetőséggel, van, aki nem. Angolul tanulóknak, még ha RP-t is választanak modellnek, akkor sem ajánlom az intrusive r ejtését. Megnehezíti ráadásul a beszédpartnernek a megértést, ha az nem profi angolos, sem nem anyanyelvi.

2013. márc. 26. 18:00
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/5 anonim válasza:
Akkor viszont a park-ban nem kell ejteni...
2013. júl. 11. 15:38
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/5 anonim ***** válasza:

Persze, nem használja mindenki, de ne lepődjünk meg, ha találkozunk vele. Kihagytam még, hogy az Intrusive R-t csak non-high magánhangzók után ejt(het)ik, azaz I-k és U-k után nem, mert I-k után /j/, U-k után pedig /w/ van a hiátus kitöltésére.


A "park"-ban tényleg nem ejtik RP-ben az /r/-t, viszont nem is igazán hosszú benne az "a" (most nem tudok olyan jelet írni), mivel zöngétlen mássalhangzó követi.

2013. júl. 11. 18:45
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!