A spanyolban hogyhogy használják a német kindergarten szót az óvoda (guardería) szinonímájaként?
Figyelt kérdés
2009. szept. 7. 21:01
1/4 anonim válasza:
angolul is kindergarden. Elég egyszerű: A nyelvek keverednek a bevándorlókkal és külföldi házasságokkal, így valószínű átvették
2/4 anonim válasza:
Magyarban hogyhogy használjuk az amerikai VIP szót a Fontos emberek helyett? Ezer féle szó van magyarban is, ami igazából külföldi. Lásd a sofőr szót, eredetileg a francia schaffeur szóból vettük át, ugyanúgy ejtjük csak másképpen írjuk.
4/4 anonim válasza:
Valóban, elnézést is kérek a hibáért nem tudok franciául csak tudtam hogy valami ilyesmi az írásmód:-)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!