Hogy kell japnául mondani, hogy "köszönöm", és "nincs mit"?
Figyelt kérdés
Kiejtésre lennék kíváncsi.2013. febr. 11. 19:30
1/2 anonim válasza:
Köszönöm: Arigato
A másikat sajnos nem tudom. :(
2/2 anonim válasza:
Természetesen sok verzió lehetséges:
arigatou gozaimasu (árigátó gozájmász) vagy arigatou gozaimashita (gozájmástá), ha már elvégezte a szivességet (mashita a múlt idejű alak nyelvtanilag).
Magában arigatou is jelentheti persze a köszönömöt. Illetve még van a doumo, mint köszi.
Nincs mit: dou itashimashi te (dó itásimás te). Ez szó szerint kb. annyit jelent, hogy "mit tetttem én" (Persze ez egy állandosult szókapcsolat, még a legtöbb japán se tudja mit jelent, mert elég régies a végén lévő -mashi te forma). Mondjuk ez egy elég formális kifejezés, a nincs mit ezért ennél talán barátiasabb. Közeli barátok közt pl. lehet "nanno" (nánno semmiség: akár kétszer is mondván).
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!