Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Francia "torok r" kiejtése?

Francia "torok r" kiejtése?

Figyelt kérdés
Valakinek van valamilyen technikája, hogyan lehetne a legszebben kiejteni? Nem a magyar féle, pörgős R betűre gondolok, hanem amit ők használnak.

#francia #torok r
2013. febr. 8. 20:02
 1/6 anonim ***** válasza:
100%
próbáld torokból, a nyelved hátulját pörgetni. eleinte olyan, mint ha fuldokolnál, de előbb-utóbb sikerül. könnyebb, ha szavakat mondasz ki, és nem magát a betűt.
2013. febr. 8. 20:09
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/6 anonim ***** válasza:
100%

A francia "torok r" is kétféle van.


Az egyik a krákogós r, az kicsit olyan, mintha torkodra akadt halszálkát akarnál visszakrágokni. Ez az r a legáltalánosabb a franciában.


A másik a gargarizálós r, ez olyan, mintha egy korty vízzel gargarizálnál. Ilyen főleg az affektált, elitista kiejtésben fordul elő.


Használják a franciák a nem torkos, hanem magyaros r-t is, főleg a déli területeken, a kevésbé művelt, kevésbé iskolázott beszélők. Illetve a québeciek.


Saját tapasztalatomból kiindulva az nagyon fontos, hogy a torok-r ejtése közben a nyelved hegye az alsó fogsor mögött (!!!!) legyen lent (!!!!), mert ilyenkor laza lesz az egész nyelved, és szebb lesz tőle, gördülékenyebb, természetesebb hangzású lesz tőle a torok-r. Általában az a hiba, hogy a franciául tanulók kicsit megemelik a nyelvük hegyét, és emiatt kicsit feszes, görcsös a nyelvük.


Ezzel foglalkozó blogcikk:

[link]


Hasznos videó:

http://www.youtube.com/watch?v=BsErE00ItH0

2013. febr. 9. 09:38
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/6 A kérdező kommentje:
Köszönöm a válaszokat! :)
2013. febr. 9. 14:57
 4/6 anonim ***** válasza:

2-es válaszoló vagyok


Azt akartam még vakerolni, hogy majd írd meg, mennyit segített ez a nyelvhegy lent -> nyelvlazításos dolog, mik vele a tapasztalataid. Kicsit persze gyakorold, 2-3 napig. Én hangok tanulásakor ki szoktam használni a holtidőket, mikor fürdök, boltba megyek, teszek veszek, netezés közben, ha a szám szabad, mikor senki nem hallja, akkor gyakorolgatok, még unalom agyonütésére sem rossz.


Hangok megtanulhatóságával, legkönnyebb ejthetőségével, anyanyelvi kiejtés legpontosabb imitálásával szoktam foglalkozni. Amolyan önjelölt hobbi fonetikus vagyok. Franciául nem tudok, fő profilom az angol, de mivel németezni is szoktam és a semleges, irodalmi német kiejtésben is pont olyan r-változatok vannak, mint a franciában, ezért német kiejtés tanulása során egy csomó francia anyagba botlok bele. Világszerte sokkal többen tanulnak franciát, a német csak Európában jelentős.


Ha van még kérdésed, akár az r-rel, vagy más francia mássalhangzóval, magánhangzóval, hangsúlyozással, hanglejtéssel, egyéb mondatjelenségekkel kapcsolatban, akkor azokban is tudok segíteni. Örülni szoktam, hogy ha mást is érdekel, nekem az ő tapasztalata is tapasztalat, visszajelzés. Valami miatt ezzel a kiejtési dologgal elég kevesen foglalkoznak, pedig nem egy nehéz terület. Csak gyakorlati megfigyelőképesség kell hozzá, utánaolvasás és egy kis gyakorlás. Nem szükséges hozzá 190-es IQ, Nobel-díj, nyelvészeti vagy atomfizikusi diploma. Mégis az emberek 99%-a, ahogy meghallja, hogy kiejtés, már fut is el jó messzire, úgy, hogy a porfelhőjében fuldokol az ember.

2013. febr. 9. 17:30
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/6 A kérdező kommentje:
Köszi! Igyekszem gyakorolni, én is leginkább, mikor egyedül vagyok de még csak egy pár napja álltam rá a dologra. Néztem egy pár videót is, ott azt ajánlották, hogy az "ara" vagy bármilyen szóval pl. "garage" gyakoroljunk mert ugye mikor magánhangzót ejtünk akkor alapvetően "laza" a nyelv és elöl van. Így megy, de mikor mássalhangzó mellett van vagy a szó közepén kicsit nehezebb. Szeretném megtanulni, de azért tisztában vagyok vele, hogy sose lesz olyan, mint az igazi franciáké. Viszont egyelőre csak itthon gyakorolgatom, suliban nem vetem be, mert elég nevetségesen hangzik, mintha fuldokolnék :DDD
2013. febr. 10. 14:42
 6/6 anonim ***** válasza:

Teljesen jók a megfigyeléseid. Az egyik fonetikai anyag azt írja, hogy a franciában a krákogós, nem gargalizálós, nem magyaros r-ből is kétféle van.


Az egyik a nyelvcsapi réshang: ennél a nyelved hátulsó hátulja közel kerül a szájüreg vége felé lelógó nyelvcsaphoz (lecsüngő szerv, amelyik a horkolást is okozza). A kettő nem ér össze, de szűk rést képez, a résen áthatoló levegő erős, turbulens zajt okoz, erős, súrlódó hangot ad. Ez a r kicsit keményebben, zajosabban szól. Ilyen r van hangsúlyos magánhangzó után, mássalhangzó és szünet után. Nevezzük ezt erős R-nek.


A másik a nyelvcsapi közelítőhang. Ez olyan, mint az előző, de mivel a nyelvhát és a nyelvcsap ennél nem kerül olyan közel egymáshoz, ezért a közöttük átáramló levegő nem turbulens, nem súrlódó jellegű hangot okoz. Ennek kicsit simább, lágyabb a hangja, elkentebb, nyugodtabb, lazább a hangzása. Ilyen gyengébb R-t ejtenek hangsúlytalan magánhangzó előtt, mássalhangzó előtt, és szünet előtt. Nevezzük ezt gyenge R-nek.


Még azt figyeltem meg a franciában, hogy szó végén, mikor az utolsó R-t ejtik szünet előtt, akkor a hangszálaik rezgetését hamarabb abbahagyják, mint hogy az R ejtése véget érne, ezért r helyett inkább h-sabb jellege van a hangnak, mint r-res.


Gyakorold csak, bele fogsz jönni. A leírásod alapján már elég közel jársz hozzá, ne add fel a célegyenesben. Elsőre lehetetlennek látszik, de ahogy természetessé válik, nem fogod az ejtését gáznak érezni. Ezzel én is szenvedek, mert az németül is így van (jó van 1-2 kicsit különbség, de ez a rendszer van ott is, ezekkel a hangokkal). Mióta én is lazítom a nyelvem, hogy a hegye lent legyen az alsó fogsor mögött, azóta jobban megy.

2013. febr. 10. 15:13
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!