Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Valaki segítene a következő...

Tothrichard1 kérdése:

Valaki segítene a következő szöveget angolra fordítani? Nagyon hálás lennék. De sajnos nem találtunk profi angolost.

Figyelt kérdés

Tisztelt xy


Ezúton is szeretnénk megköszönni a kedves fogadtatást.

Örölünk, hogy lehetőséget biztosítottak 2 xy géptípus megtekintéséhez.

Ezek után, hogy meg tudtuk nézni xxx-es típust, megbizonyosodtunk arról, hogy paraméterei miatt ez a gép alkalmasabb lesz kilátásban levő munkáinkra.

Bízunk benne, hogy van raktáron xxx-es gép.



2013. febr. 1. 23:07
 1/6 anonim válasza:
100%

Dear Sir/Madam! (Általános megszólítás)


First of all let me say thank you for your very kind welcome.

We are glad to have the opportunity to check machine type XY.

Thereafter, we are sure this XXX machine, due its parameters, will be the most suitable for our upcoming work.

Hope you have this XY machine on stock.


Please let me know the details. (Kérem tájékoztasson a további részletekről.)



Best Regards,

John Smith :)))

2013. febr. 1. 23:38
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/6 A kérdező kommentje:
nagyon hálás vagyok köszi!
2013. febr. 1. 23:44
 3/6 A kérdező kommentje:
közben megírtam a levél másik felét, ha valakinek lenne ideje nagyon megköszönném
2013. febr. 1. 23:59
 4/6 A kérdező kommentje:

Virág Úrtól megkapott árajánlat után néhány napon belül el fogjuk dönteni, hogy melyik gépet választjuk és a megrendelés realizálódni fog.

Örömmel értesültünk az OPENHOUSE megtekintésének lehetőségéről a TAKAMAZ gyárnál. A TAKAMAZ gépcsalád alaposabb megismerése segíteni fog a későbbi gépvásárlásokban, amely a svájci piacon való továbberősödésünket megalapozhatja.


Nyitottak vagyunk, hogy a TAKAMAZ gépeket általunk is megismerjék Magyarországon.

Szíves segítség nyújtását előre is köszönjük!


Csatolmányként küldjük a fényképet.

köszi szépen!

2013. febr. 2. 00:01
 5/6 anonim válasza:
100%

After we have got the price offer from Mr. Virág within few days we will decide which machine will be selected to order.

We are pleased to have the possibility to know the OPENHOUSE at TAKAMAZ factory. To get better knowledge about TAKAMAZ machine-family will help us in future purchases and can help us to increase our market share in Switzerland.


We are very opened to introduce TAKAMAZ machines in Hungary.


Thank you very much for Your help in advance!


Find the photo attached.

2013. febr. 2. 00:29
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/6 A kérdező kommentje:
köszi szépen
2013. febr. 2. 15:10

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!