Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Hogy mondják angolul azt,...

Hogy mondják angolul azt, hogy "ennyi erővel"?

Figyelt kérdés

Pl. azt hogy fordítanátok hogy:

Az öcséd nem öltözött ki. Ennyi erővel/Akkor már el se kellett volna jönnie.

vagy:

Azt állítja magáról, hogy okos (közben buta). Ennyi erővel én meg indulhatnék a Nóbel díjért.



#angol #ennyi erővel
2012. okt. 28. 10:32
 1/4 anonim ***** válasza:
90%

Your bro did not took on fancy clothing. Meaning, he should not have come at all.


He thinks himself smart (but in fact he's ignorant). As for the Nobel Award, I could contest as well.

2012. okt. 28. 12:39
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/4 A kérdező kommentje:
Ezek szerint erre nincs olyan konkrét kifejezés, mint a magyar nyelvben? Én eleinte valami ilyesmire gondoltam, hogy "With this attitude" (ezzel a hozzáállással) vagy hasonló. Amúgy szépen fordítottad, köszönöm a választ!
2012. okt. 28. 12:50
 3/4 anonim ***** válasza:
84%
Igen van hasonló, "In this manner, I can go for it..."
2012. okt. 29. 08:56
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/4 A kérdező kommentje:
Na, ilyesmire gondoltam, köszi szépen!
2012. okt. 29. 13:39

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!