Valaki le tudná ezt nekem fordítani?
Figyelt kérdés
A gyűlöletet egy hajszál választja el a szeretettől- mondják sokan. De csak egy kérdés van, szereted gyűlölni vagy gyűlölöd szeretni?
köszönöm ^^
2012. okt. 27. 20:46
1/4 anonim válasza:
japán, kínai, török, spanyol vagy tán maya nyelvre? :))
2/4 anonim válasza:
The line between hate and love is near to nothing - as some people say. But there is only one question - do yo love to hate it, or you hate to love it?
hát remélem lesz aki jobban is letudja fordítani mint én, de a lényeg átjön így is
3/4 A kérdező kommentje:
jaj bocs:DDDD angolra.DDDDD de a japán is megfelelne:)
2012. okt. 28. 10:11
4/4 anonim válasza:
The line between hate and love is but a split of hair, as some people say. And there is only one question: whether you love to hate, or you hate to love?
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!