Jól ejtem ezekben a német szavakban az "s"-t?
der Maus (der Máusz)
die Mäuse (die Majze)
bläst (bleszt)
mi így ejtjük és 5-ös vagyok németből.
Maus, Mäuse [máusz, mójze]; bläst [bleszt]
---------
mausz; mojsze; blézt( mássalhangzó elött zének ejtjük az s-t.
mi így ejtjük és 5-ös vagyok németből.
-----
Hát ezt nem hiszem! Die Maus, és nem der Maus!...:))
Németországban élek...
Máusz, Mójzö és blészt - már amennyire így átírhatunk szavakat!
máosz, moüze, blészt vagy bleeszt.
Szótag elején mindig z-nek ejtjük, szótag végén mindig sz-nek! A mouse-ben azért van z, mert a szótagolása (nem mindig esik egybe az elválasztással) szóban mou-se.
Ugyanez van a b, d, v, g hangokkal is, pl. Kind kiejtve khint, t-vel a végén, mert a d zöngétlen párja, míg tsz.-ban a szótagolás miatt szótag elején marad d: khin-der.
A Tag sem tág, hanem thák, míg a Tage az thá-ge. A brav bráf, a Staub stáop. Ezeket német órán sajnos nem tanítják és rosszul szokták ejteni.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!