Hogy vannak ezek angolul?
Figyelt kérdés
élj a mának!
élj könnyen!
ne törődj semmivel, csak élj!
és ha valaki tud hasonlókat, kérem szépen, hogy írjon! köszönöm. :)
2012. okt. 19. 20:27
1/3 A kérdező kommentje:
és ez? : ne törődj semmivel, csak éld át az álmaid.
2012. okt. 19. 20:41
2/3 MiriBu válasza:
"live for the day" vagy "live for today"
"Live easily" de sztem ha az értelmét akarod lefordítani én a "take it easy"-t használnám
"Don't worry about anything, just live!" és megint ha értelmét akarod lefordítani, akkor "Don't worry about life, just live it!", vagy a "Don't worry, be happy"-t javaslom.
Az én kedvencem a "Love life, and life will love you back!"
3/3 anonim válasza:
Live for the day.
Take it easy. vagy Relax.
Don't bother yourself. Just live your life.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!