Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Kijavítja valaki ezt a négy...

Kijavítja valaki ezt a négy tesztet? általam helyesnek véltet jelöltem

Figyelt kérdés

1. This room needs … It is very dirty.

a, to clean

b, clean

c, to be cleaning

d, cleaning

helyes: d


2. … rich people are,they always seem anxious to make more money.

a, Whoever

b, However

c, Whenever

d, Wherever

helyes: b ??


3. … shoes do you wear?

a, What size of

b, Of what size

c, What size

d, Which size of


'a' és 'c' is helyes lehet ugye?

What size shoes do you wear? What size of shoes do you wear?


4 ... my house earlier,I could have got much more money for it.

a, If I had I sold

b, Had I sold

c, If I sold

d, Did I sell


helyes: c


2012. okt. 2. 11:40
 1/7 anonim ***** válasza:

1/d

2/b

3/c

4/b (If I had sold lenne a másik helyes)


:)

2012. okt. 2. 12:16
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/7 A kérdező kommentje:
és tigi mit jelent így az utolsó mondat? Nem if 2es típusú a mondat? could have nekem arra utal
2012. okt. 2. 18:20
 3/7 anonim ***** válasza:

azt, amit Te is gondolsz:

ha korábban eladtam volna a házam, több pénzt kaphattam volna érte


If I had sold... = Had I sold...


(INVERZIÓ (azaz fordított szórend)


Bizonyos esetekben if-es mondatokból kihagyható az if. Ilyenkor a szórend is megfordul. Hogy ez mit is jelent:


(a) If I should see him, I will tell him everything. – Should I see him, I will tell him everything.


(b) If I were you, I would tell him everything. – Were I you, I would tell him everything.


(c) If I had seen him, I would’ve told him everything. – Had I seen him, I would’ve told him everything.)


:)

2012. okt. 2. 18:32
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/7 A kérdező kommentje:

ismerem ám az inverzio-t,de én így fordítom a mondatot:

Ha korábban eladnám a háza,több pénzt kapnék érte. és ennek megfelelően:

If I sold my house earlier,I could have got much more money for it.

most ebben mi a hiba?

2012. okt. 3. 08:10
 5/7 anonim ***** válasza:

Jesszus, ha én ennyire tudnék angolul, angol tanárnak mentem volna...

nézzük csak, ha jól értelmezem, Te azt írád: ha korábban eladnám a házam, sokkal több pénzt kaptam volna érte


If I sold my house earlier, I could get much more money for it. -- szerintem ez lenne a "ha eladnám, kapnék érte" változat


:)

2012. okt. 3. 09:44
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/7 anonim ***** válasza:

ui.:


ha eladom a házam...

If I sell my house, I'll get...


ha eladnám a házam...

If I sold my house, I would get...


ha eladtam volna a házam...

If I had sold, I would have got...


boldogult ifjú koromban felírtam három ilyen mondatot egymás alá, csak így a csontvázát, és mindig onnan puskáztam, ha bizonytalan voltam - ha ez megvolt, a többi változat már jött magától


:)

2012. okt. 3. 09:49
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/7 A kérdező kommentje:

jól van tigi :-)

köszönöm! megvilágosodtam.

2012. okt. 3. 16:56

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!