Lefordítana ezt valaki? - What do you say we forget about it? Let's start from scratch. - You on the level, Steve?
Figyelt kérdés
Egy szerelmespár úgy dönt, hogy nem foglalkoznak egymás jövőjével, és belevágnak "egy új életnek". Azt mondja a férfi, hogy (inkább kérdi):
What do you say we forget about it?
Let's start from scratch.
Erre kérdi a nő, hogy:
You on the level, Steve?
Ő pedig azt mondja: On the level.
2012. szept. 1. 11:54
1/1 ttiittaa válasza:
Mit szólnál ahhoz: felejtsük el (mármint amiről előtte szó volt). Kezdjük előről (esetleg: kezdjük tisza lappal...)
Komolyan gondolod? (szó szerint: őszinte vagy? igazat mondasz?)
Komolyan.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!