Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Letudnátok fordítani? /román/

Letudnátok fordítani? /román/

Figyelt kérdés

El amor me quema, la música suena

La noche de cristal es belleza el sela

O male sin parla

O matelav-gi samba

Me gusta siempre tu amor,me gusta lo mejor!


és a másik:


Eu vara nu dorm, ey!

Decat daca-mi dai somnifere

Si cum nu iau pastile Kamarera da-mi o bere

Beau in cinstea soarelui ca mi-a fost dor de el

Si el bea in cinstea mea fiindca o ardem la fel


Am hibernat ca ursul toata iarna

Mut reSedinta la Constanta, in sfarSit a venit vara

Dimineata mahmureala, da-i cu sana, umple cana

Ca un weekend la Mamaia e cat un sezon la Barna


Fratii mei! Moldova, Ardeal sau BucureSti

Cu bani putini sau multi cu toti o ard in CostineSti

Paharul sus now, ca mie-mi place sa torn

Nu de altceva da' eu vara nu


Refren :


Eu vara nu dorm, vara nu dorm

Nu am somn, nu am somn

Zorii zilei ma prind

Cum pe plaja ma plimb

Pentru ca vara nu dorm

x2


Eu vara nu dorm, ey!

Si nu am nicio vina

Ca vara ochii mei sunt sensibili la lumina

Sensibili, vad pe naSu' pun pariu ca se combina

Domnu' controlor, ia d'aci de-o savarina


Ah, ca ma indrept catre mare

Cu Sapca-ntoarsa-n cap Si cu adidaSi in picioare

In bagaj am doua toale langa banii de cazare

N-am nevoie de busola ca ma las ghidat de soare


Si jur ca m-aS baga la somn

Sa-mi rulez filmul pe Sezlong

Dar spune-mi cum ai vrea sa dorm

Cand am in spate o gaSca-ntreaga

Care striga "Rappin' On"


akármennyi fordításnak is örülök :)


2012. júl. 22. 14:47
 1/5 anonim ***** válasza:

Az első versszak tuti hogy olasz.

Amúgy felismertem a számot.

2012. júl. 22. 14:56
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/5 anonim válasza:
nem lehet szó szerint lefordítani, mert akkor kicsit hülyén hangzana, de lényegében arról szól a 2.-ik román dal hogy Vara Nu Dorm, vagyis Nyáron nem tudok aludni.
2012. júl. 22. 14:59
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/5 A kérdező kommentje:
eddig mindenkinek koszonom :D a másodiknak uzenem hogy ezt lefordítottam a google fordítóval és ennyit tudtam én is a dalból... :D de azért kosz a megerositést :D
2012. júl. 22. 15:02
 4/5 anonim ***** válasza:

ES: El amor me quema, la música suena

EN: Love me burning, the music sounds


ES: La noche de cristal es belleza y …

EN: The night of glass is beauty and...


ES: El amor me quema, la música suena

EN: Love me burning, the music sounds


ES: La noche de cristal es belleza y…

EN: The night of glass is beauty and…


ES: El amor me quema, la música suena

EN: Love me burning, the music sounds


ES: La noche de cristal es belleza y…

EN: The night of glass is beauty and…


ES: El amor me quema, la música suena

EN: Love me burning, the music sounds


ES: La noche de cristal es belleza y…

EN: The night of glass is beauty and…


ES: I have a reason to let you cry, let you cry

EN: I have a reason to let you cry, let you cry


ES: I can’t forget when you said goodbye, my, my, my!

EN: I can't forget when you said goodbye, my, my, my!


ES: I’m like a bird flying in the sky, in the sky,

EN: I'm like a bird flying in the sky, in the sky,


ES: I see you’re hot selling me a lie, my, my!

EN: I see you're hot selling me to lie, my, my!


ES: El amor me quema, la música suena

EN: Love me burning, the music sounds


ES: La noche de cristal es belleza y…

EN: The night of glass is beauty and…


ES: El amor me quema, la música suena

EN: Love me burning, the music sounds


ES: La noche de cristal es belleza y…

EN: The night of glass is beauty and…


ES: Me gusta siempre tu amor, me gusta lo mejor!

EN: I always like your love, I like the best!


ES: Me gusta siempre tu amor, me gusta lo mejor!

EN: I always like your love, I like the best!


ES: Me gusta siempre tu amor, me gusta lo mejor!

EN: I always like your love, I like the best!


ES: Me gusta siempre tu amor, me gusta lo mejor!

EN: I always like your love, I like the best!

2012. júl. 22. 15:12
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/5 anonim válasza:
Én tudok románul, szóval én értem a szövegét meg minden, de túl hosszú lenne ezt leírni :P bocsi :/
2012. júl. 22. 15:29
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!