Valaki le tudja nekem fordítani angolra?
Én nem tudok angolul, azért ha valaki azt a verset nekem le tudná fordítani, annak nagyon örülnék!^^
Csodálkozok rajta, hogy még mindig bírod,
Hogy a sok hazugság még meg nem fojtott,
Hogy még mindig bírod a magad igazát,
Bár tudod, mindaz egy nagy hazugság.
Eltemet téged a múlt, nem tudsz továbblépni,
Mégha sokszor fáj is visszagondolni.
Félsz a jövőtől, de meglehet, okkal,
A kínzó lelkiismereted fogva tart.
Ha csörög a telefonom, tudom, hogy te vagy,
Tudom, hogy újra könyörögni akarsz.
Kísértessz, nem akarsz elengedni engem,
Pedig már eljátszottad a lehetőséget.
Kiabálok veled, rádcsapom a kagylót,
Nem fogod fel, hogy nekem ez nem jó.
Hagyj engem, élj a te kis világodban,
Ami egy hazugság, mert te is az vagy!
Lehet, kissé nehéz, de nagyon kellene! Előre is köszönöm!
L/15





Hú, hát ez kihívás, de lássuk csak.
I am surprised that you can still take it
That so many lies have still not suffocated you
That you still bear your own truth
Though you know it is all just a big lie
The past buries you, you cannot move on
Even though often it hurts to think back
You are afraid of the future and perhaps with good reason
You are seized by your tormenting conscience
If my phone rings I know it is you
I know you will be begging again
You haunt me, you do not want to let me go
Even though you have ruined your chance
I shout with you, slam the door in your face
You cannot comprehend that this is not good for me
Leave me alone, live in your own little world
Which is a lie, because you are one, too
Na, hát első próbálkozásnak nem is rossz. Remélem, nem akartad, hogy művészi is legyen, meg verstanilag helyes legyen, mert akkor más vállalkozót kell keresned :)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!