Mi az angol megfelelője annak a közmondásnak, hogy "ízlések és pofonok"?
Figyelt kérdés
Szóval olyan angol kifejezés kellene, amit akkor használnak, mint az "ízlések és pofonok"-at a magyarban. Mert nyilván az angolban nem azt mondják, hogy "tastes and slaps"
Remélem érthető a kérdés, előre is köszönöm.
2012. máj. 9. 22:34
1/5 anonim válasza:
"To each his own"
Amúgy ennek van elég sok alternatívája: "Each to his own", "To each its own", de talán az első a leghasználtabb.
2/5 A kérdező kommentje:
Köszönöm! Alig várom hogy használhassam szóbelin.
2012. máj. 9. 23:06
3/5 anonim válasza:
Használnak még egy olyan szólást is, hogy "different strokes for different folks".
4/5 A kérdező kommentje:
kösz
2012. máj. 10. 13:37
5/5 anonim válasza:
Az első válasz hogy-Hogy csak 37%-ban hasznos????
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!