Miről szól ez a szám? Mit jelent a címe? (spanyol)
http://www.youtube.com/watch?v=8petkoTNT7A&ob=av2e
Ha valaki lefordítaná az egész szöveget, akkor azt nagyon-nagyon megköszönném. Leginkább csak ott akadtam el, hogy a tanto mit jelent, mert az oké, hogy Me gustas mi amor, hogy Szeretlek szerelmem... A tanto-ra annyit találtam, hogy úgy/így és ebből arra következtettem, hogy Így szeretlek szerelmem, de még csak két hónapja tanulok spanyolt és nem igazán tudom az egészet lefordítani...
A válaszokat előre is köszönöm! :D
Me gustas tanto que sólo pienso en ti.
Te veo pasando y no sé qué decir.
Me encantaría que sepas lo que siento por ti.
Qué no daría porque fueras sólo para mí.
Annyira tetszel, hogy csak rád gondolok
Láttalak sétálni és nem tudtam, mit mondjak
Szeretném ha tudnád, mit érzek irántad
Mit nem adnék, hogy csak az enyém légy
Aun no sé qué fue lo que me hechizo de ti.
Nunca pensé que Cupido me iba a flechar así.
Una sóla vez estuviste frente a mí,
y me enamore en el momento en que te vi.
Még nem tudom, mi volt benned, ami elvarázsolt
Sosem gondoltam, hogy Cupido így meg fog lőni a nyilával
Ha csak egyszer is velem szemben lennél
és belémszeretnél, amikor rádnézek
Es lo que siento yo cuando estoy cerca de ti.
Es algo químico que se apodera de mí.
Será tu físico que me hipnotizó.
Es irónico que yo pueda decirte que me gustas tanto.
Az, amit érzek, mikor a közeledben vagyok
Az valami kémia, ami a hatalmába kerít engem
Talán a testalkatod ami hipnotizált
Ez ironikus, hogy elmondhatom neked, hogy nagyon tetszel
Me gustas tanto, quiero ser para ti.
Te veo bailando, te quiero frente a mí.
Me encantaría que sepas lo que siento por ti.
Yo soñaría que tus besos fueran para mí.
Annyira tetszel, szeretnék érted lenni
Látlak táncolni, szemedbe akarok nézni
Szeretném ha tudnád, mit érzek irántad
Arról álmodoznék, hogy a csókjaid nekem szólnak (az álmodoznék-hoz nem tudom minek a feltételes mód..)
Ya lo sé, te gusto yo y también tu a mí.
Igual que sé, que tú estarás loquito por mí.
Una y otra vez sigo pensando en ti.
Es volverte a ver lo que yo anhelo sin fin.
Már tudom, tetszek neked és te is nekem
Ugyanúgy ahogy tudom, hogy meg fogsz őrülni értem
Újra és újra, mindig rád gondolok
Végtelenül vágyom arra, hogy újra lássalak
No sé cómo decirte que me encantas que me enamoras,
como chocolate me derrites,
pero ya llego la hora de que te pegues a mi
y terminemos bailando, sudando.
No lo he podido decir pero lo estoy intentando
No sé lo que me está pasando
Nem tudom, hogy mondjam, hogy imádlak, hogy szeretlek
mint a csokoládé, elcsábítasz
de már elérkezett az óra, amikor hozzámragadsz
és izzadva, táncolva befejezzük
Még nem tudtam elmondani, de megpróbálom
Nem tudom, mi történik velem
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!