Ezek a mondatok így jók? (angol-magyar, google fordító)
Figyelt kérdés
I have a sharp pain in my head/back, arm, leg etc. I have got a headache and a bad cough.
(Van egy éles fájdalom a fejemben, lábamban, karomban, hátamban. (A 2.-at nem tudom - mit jelent?)
How long have you been feeling ill?
2011. szept. 15. 14:09
1/6 A kérdező kommentje:
Meg még van 1: what are your symptomps? (mit jelent a szó?)
2011. szept. 15. 14:21
2/6 BKRS válasza:
Szerintem helyesnek helyes, csak talan kicsit formalis.
A symptoms meg tüneteket jelent.
3/6 A kérdező kommentje:
köszi és ez mit jelent?
I have got a headache and a bad cough.
2011. szept. 15. 15:20
4/6 anonim válasza:
Fáj a fejem, és csúnyán köhögök.
5/6 A kérdező kommentje:
köszönöm^^
2011. szept. 15. 17:20
6/6 anonim válasza:
Egy picinyke angol-magyar szótárra azért illene telni akárkinek. Vagy a sztaki.hu oldalon szavakat lehet keresni, meg ezer más helyen is. Picit szomorúnak találom, hogy a köhögés szót nem a szótáradban találod meg a c betűnél, hanem az időt pocsékolod a neten és akár órákat vársz egy egyszerű válaszra. Jézusom :(
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!