Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Angolul jól beszélőket kérdeze...

Angolul jól beszélőket kérdezem. Idegennyelvi gondolkodás, mit is jelent?

Figyelt kérdés

Sok angol szöveget hallgatok, és figyelem magam. Nem fordítom a szavakat magamban mint korábban, csak ismétlem angolul a mondatot. Ha már így megértem akkor már idegennyelven gondolkodom?


Nekem nagyon lassan fejlődik a szövegértésem erre van valami tuti tipp, segítség?


2011. szept. 15. 12:57
 1/10 anonim ***** válasza:
84%
Nem, ez nem az. Én gyakran vagyok külföldön munka miatt, és hiába tudok nagyon jól angol beszélni, nekem is kell pár nap, mire átkapcsol az agyam, és angolul kezdek gondolkozni. Ez azt jelenti, hogy ha pl. magadban azon gondolkozol, hogy most átmész az utcán, azt is angolul teszed meg.
2011. szept. 15. 13:10
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/10 anonim ***** válasza:
87%

előzőnek igaza van

akkor gondolkodol más nyelven ha már átálltál

nálam is megvolt ez csak németül és hihetetlen jó érzés volt gyerekként németül gondolkodni pedig csak 1 hétig voltam kint

nálam az is bejött hogy ha beszéltek hozzám magyarul akkor átfordítottam németre és úgy értettem meg, ez nagyon fura dolog volt, de jó

2011. szept. 15. 13:15
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/10 anonim ***** válasza:
73%

Az a legtutibb jel, amit a második írt, amikor már magyarul úgy beszélsz, hogy fejben lefordítod és úgy találod ki rá a választ, és azt fordítod magyarra.


Egyébként én - mivel már évek óta nem voltam külföldön - a hétköznapi életben igyekszem angolul gondolkozni, kivéve az egyetemen. Így igyekszem őrizni a nyelvtudásom :D

2011. szept. 15. 13:25
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/10 anonim ***** válasza:
83%
Én 2 hónapja élek külföldön, és már angolul álmodok :D :D
2011. szept. 15. 13:35
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/10 anonim ***** válasza:
78%
Nekem iskolába vannak emiatt bajok. Annyiszor hallom, meg olvasom az angolt, hogy sokszor beszéd közbe hirtelen nem jut eszembe a magyar megfelelő. Ez igen zavaró tud lenni.
2011. szept. 15. 14:02
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/10 anonim ***** válasza:
83%

a második válaszoló vagyok:

nekem is volt suliba sokszor olyan, hogy automatikusan németül írtam amit magyarul mondtak mondjuk töri órán:)

2011. szept. 15. 14:04
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/10 anonim ***** válasza:
83%

Idegennyelvi gondolkodás azt jelenti, hogy nem magyar kifejezésekben gondolkodsz, nem a magyar nyelvtani szabályok szerint fordítod le a szöveget, hanem tudod, hogy a másik nyelv ( történetesen az angol ) milyen szófordulatokat, sémákat használ.


Szövegértés fejlesztésére nagyon sok lehetőség van. Nekem sokat segítettek a fordítások. Akár újságcikkek, zenei szövegek vagy bármi ami érdekel. Később olvashatsz angol könyveket is ( ezeket nem érdemes szó szerint lefordítani,elég csak a kulcsszavakat.) Első körben elég, ha nagy vonalakban érted, később úgyis egyre többet értesz meg belőle. Hallás utáni szövegértésre szerintem a legjobb módszer, ha feliratos filmeket nézel, mert annál mindig ott van mankónak a felirat és mellesleg szórakoztató is.

2011. szept. 15. 15:05
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/10 anonim ***** válasza:
93%

"Idegennyelvi gondolkodás, mit is jelent?"


Azt, hogy amikor idegen nyelvet hallasz, akkor nem fordítgatod le szavanként magyarra, hanem érted.


Idegen nyelven gondolkodni egyébként az egészen bevezető nulla szinttől eltekintve KÖNNYEBB, mint lefordítgatni mindent.


"Nekem nagyon lassan fejlődik a szövegértésem erre van valami tuti tipp, segítség?"


Beszédértés fejlesztésére az egyetlen módszer a gyakorlás, szigorúan mankók (pl. felirat) nélkül.

2011. szept. 15. 16:34
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/10 anonim ***** válasza:
100%

Amikor angolul megértesz valamit, és vissza kellene idézned, hogy mit is mondtak szó szerint, de nem megy. Na ez már azt jelenti, hogy kezd alakulni a dolog: ugyanis a jelentés, azaz a mélystruktúra eljut hozzád anélkül, hogy közben a felszíni struktúrával bármit is törődnél.


Amikor néha nem jut eszedbe magyarul egy szó, és angolul előbb a nyelvedre jön, na akkor is megtettél egy nagy lépést.


Ha pedig már angolul álmodsz is néha, akkor már el is jutottál a célodhoz...

:-)

2011. szept. 15. 22:57
Hasznos számodra ez a válasz?
 10/10 A kérdező kommentje:
Mostmár kezdem érteni, köszönöm. :)
2011. szept. 16. 09:03

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!