Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Újabb angol mondatfordítások,...

Újabb angol mondatfordítások, amik javításra várnak. Somebody? Lehetőleg olyan írjon, aki 100 %-osan biztos a válaszban.

Figyelt kérdés

1.Sokkal többet kell úsznia.

He must swim a lot more. / He must swim much more.


2. -Adhatok még egy kis banánt a babának?

-Nem,elég neki annyi.

-Can I give the baby a bit more banana?

-No, it’s enough for you. or No, this much is enough for her.


3. Sokkal több csészére lesz szükségetek.

You’ll need a bit more cups.


4. Elég drágák az ilyen blúzok.

The blouses are quite expensive like this.


5. Gyakran mentünk kerékpározni augusztusban.

We often went bicycling in August.


2011. máj. 16. 19:55
 1/7 anonim ***** válasza:

1) He must swim more.

2) -Can I give a little more banana to the baby?

- No, it is enough for her. ( a you azt jelenti te, alavető személyes névmásoknak utána kéne nézni)

3) You’ll need more cups. (ez az a bit a mániád? :D)

4) These blouses are quite expensive. (túlbonylítod. Nem a blúzok drágák mint ez, hanem ezeka blúzok drágák)

5) Ez most így kérdéses.

Járatok bicajozni de most már nem, akkor used to -t kell használni.

Ha gyakran mentetek, úgy általánosságban, akkor We often went to ride in August.(a bicyicling-et nem használja így az angol, hanem ride)

2011. máj. 16. 20:14
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/7 A kérdező kommentje:

1. Azt írtad többet kell úsznia. Én a sokkal többet kell úsznia mondatra vagyok kíváncsi.

2. give sb sg is okés, a bit igen mániám, szimpatikus. :-)

csak nem gondolod, hogy az alapvető személyes névmásokat nem tudom? Elírtam. Előfordul velem.

3. szintén a sokkal több érdekel

4. az ilyen blúzok fordítása érdekel

5. ride a bike szerintem, de nem cáfolom amit írtál


Várok további válaszokat. :-)

2011. máj. 16. 20:39
 3/7 anonim ***** válasza:

a sokkal többre is mondhatják azt hogy more, the much more is lehet.

A 2.-nál én is a No, it is enough for her-t részesítem előnyben.:)

3.You will need more cups.

This(these) kind of blouse(s) is(are) really/so expensive./ This is a high price of such blouses.

5. We used to go to ride a bike in August./ We often rode in August.

2011. máj. 16. 21:43
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/7 anonim ***** válasza:
bocsi elsőnél elírtam. de helyett the lett.:D
2011. máj. 16. 21:43
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/7 A kérdező kommentje:
Köszönöm Cukoj. A biciklizni akkor most hogy van? ride a bike or ride. Egy mondatban ride a bike szerepel, egyszerű múltban pedig már csak ride ragozottan. van ennek jelentőséges?
2011. máj. 17. 05:56
 6/7 A kérdező kommentje:

+o

-s

2011. máj. 17. 05:56
 7/7 anonim ***** válasza:
ride a bike a biciklizni... a ride itt nem egyértelmű szerintem mert például a lovagolra is mondják h ride a horse... maradjunk a ride a bike-nál.:)
2011. máj. 17. 15:06
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!