Hogy mondjuk ezt angolul?
Valószínűleg Spanyolországba utazom egy évre önkéntes munkára, de angol nyelvű motivációs levelet és önéletrajzot kell írnom. Szóval lenne néhány kérdésem:
"Egyetemen médiára jelentkeztem, mert úgy érzem, hogy jó a fogalmazókészségem, és könnyen tudok emberekkel kommunikálni."
"Ha kiutazom, akkor halasztok egy évet az egyetemről."
"Nagyon elhivatott vagyok."





Most nagyon le vagyok fáradva agyilag de az uccsó: "I'm very determined."
a 2.-nál a halasztani egy évet egyetem előtt az "to take a gap year before university"
a többire most képtelen vagyok, bocsi...pedig holnap emelt angol érettségi... :S





I candiced the Departmet of Media in the University beacuse I think I can well reformulated and I can make contact people.
If I travel to Spain I shall to take a gap year before university. I am very determined.
Ne használj rövidítést levélben! (remélem, jók)





Kedves Tapír!
Jóllehet abban igazad van, hogy formális levélnél nem vonjuk össze a szavakat és nem rövidítünk, de kapásból találtam 7 nyelvtani hibát a 2 és fél mondatodban, aminek a felét ráadásul valaki már korábban megmondta...
Sose értettem, miért ütik bele egyesek az orrukat olyan dolgokba, amihez semmi közük... -.-'
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!