Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Az angolban nincs c betű...

Az angolban nincs c betű kiejtésben?

Figyelt kérdés
2010. dec. 12. 22:09
1 2
 1/15 anonim ***** válasza:
100%
Hát, valamilyen van, pl. tsunami, tsar, stb. ;D
2010. dec. 12. 22:23
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/15 anonim ***** válasza:
100%
Kétféle c is van náluk. Egyik a 'ts', példa rá a már említett tsunami, vagy minden egyes szónak a többesszáma, aminek eredetileg 't' az utolsó betűje... a másik a 'tz'. Például egy városnév jut eszembe így hirtelen, St. Moritz. De van még erre is jópár példa.
2010. dec. 12. 22:52
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/15 A kérdező kommentje:

aaa, tényleg, köszi. gondolkoztam, de semmi nem jutott eszembe. :D


köszönöm. :)

2010. dec. 13. 09:03
 4/15 anonim ***** válasza:
100%
A magyar összeolvadás (t+sz=c) miatt pl. a Watson is c-sen hangzik...
2010. dec. 13. 21:45
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/15 anonim ***** válasza:
100%

"..gondolkoztam, de semmi nem jutott eszembe. :D"


Az sem, hogy: "It's a..."?


Az angolok azt hiszik, hogy bizonyos hangok az ő nyelvükből hiányoznak, ezért lazán behelyettesítik valami számukra kézenfekvővel, és a cunamit is tszunaminak mondják, annak ellenére, hogy ki tudnák ejteni a C-t. De akkor sem. A Ferenc az Ferensz lesz nekik.


A nyelvsoviniszmusukra jellemző, hogy akkor sem ejtik helyesen, ha a tudomásukra hozzák, hogy hogy kell ejteni. Biztos ezerszer hallottad már a "guláást" a magyarokkal kapcsolatban emlegetni, holott a J, esetünkben az LY hangot milliószor kiejtik. Elég csak a "you" személyes névmásra gondolni. De csak azért is guláást mondanak, mintha képtelenek lennének azt a hangot kimondani.


Qurva idegesítő. Mi évtizedekig csiszolgatjuk a kiejtésünket, ők meg sem próbálják helyesen kiejteni az idegen szavakat.

2010. dec. 14. 04:09
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/15 A kérdező kommentje:

lol, ebben van valami. :D


ha visszanézne valaki, ü hang? :D


igen, az it's sem jutott eszembe, pedig valamelyest tudok angolul. :D

2010. dec. 14. 11:09
 7/15 anonim ***** válasza:

Az Ü-be már beletörik a bicskájuk. Viszont ha valakinek jó a hallása, és sokat gyakorol, akkor meg tudja tanulni, csak el kell neki magyarázni, hogy képezze a hangot. A logopédus is ezt teszi.


Elvileg Ö sincs a nyelvükben, azonban hangsúlytalanul rengeteg helyen ott van. Azt kell nekik megtanítani, hogy azt a bizonyos hangsúlytalan hangot hangsúlyozzák. És sok olyan szót tanítani nekik, mint ökör, körömpörkölt, törökök, főnök stb.

2010. dec. 15. 00:51
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/15 A kérdező kommentje:

hát őszintén megmondom, hogy a páncü-t akartam leírni angol fonetikusan (?), de akkor nem fog menni? :D


punts[?] :D

2010. dec. 15. 08:14
 9/15 anonim ***** válasza:
Jaja, beletörik nekik az "ü"-be, csak sok gyakorlással sikerül, az "ö" meg nem az a sima "ö", hanem olyan, mint pl. németül az "e"-re végződő szavak utolsó hangja...az a leggyakoribb az angolban tudtommal
2010. dec. 15. 14:23
Hasznos számodra ez a válasz?
 10/15 anonim válasza:

Arra kíváncsi lennék, neked mit jelent a páncü?

Mert mondjuk a japán パンツ (pantsu)-t pont így kell ejteni, de az meg eredetileg az angol "pants" szó. És furcsa lenne egy angolnak magyarázni, hogy hogyan ejtsen ki szándékosan rosszul egy angol szót :)

2010. dec. 19. 18:06
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!