Filmek nagyon jó magyar fordítással?
Figyelt kérdés
Angol filmek kellenének, nagyon pontos magyar felirattal. Az hogy milyen film az mindegy, lehetőleg ne horror meg thriller, valami nyugis, csajos, uncsi. :)nov. 25. 10:54
1/10 anonim válasza:
A nagyon pontos fordítás rossz fordítás.
2/10 A kérdező kommentje:
Ha nem tudsz érdemi választ akkor minek pazarold itt az idődet meg az enyémet is???
nov. 25. 13:23
3/10 anonim válasza:
Pontos fordítást akarsz vagy jó fordítást?
4/10 A kérdező kommentje:
Hú nagyon magas ez neked kicsim. Engedd el a témát, majd más válaszol.
nov. 25. 13:55
5/10 anonim válasza:
Nem magas az előző válaszolónak, teljesen igaza van. Fordító és tolmácsképzést végeztem és tanultam a feliratozásról. Meg van adva, hogy hány karakter lehet (40 ha jól emlékszem) és magyarosnak kell lennie. Tehát nem az a lényeg, hogy szóra pontosan tapadjon az eredetihez, hanem, hogy a célnyelven jó legyen. (Természetesen az üzenet átadásával.) Emiatt kérdezte, hogy jót vagy pontosat akarsz-e.
6/10 anonim válasza:
"Hú nagyon magas ez neked kicsim."
Ez a stílus állatira elveszi a kedvemet tőle, hogy érdemben válaszoljak - viszont meghozza a kedvemet hozzá, hogy pazaroljam az idődet! :D
7/10 A kérdező kommentje:
Ne jó legyen, hanem pontos.
nov. 25. 17:57
8/10 anonim válasza:
Szerintem olyat nem találsz, épp az ötös által felsorolt okok miatt (műfordítóként halkan hozzáteszem: remélhetőleg, mert ha túl "pontos", akkor kb. biztos, hogy nem jó).
9/10 A kérdező kommentje:
Akkor mit ajánlotok, otthoni angol tanuláshoz? Szavakra meg a nyelvtanra vannak nagyon jó könyveim, de ilyen beszédalapu gyakorlast szeretnék most. Tudjátok, hogy azért halljak is szövegeket, ne csak olvassak, mert bármennyire is tudom a szavakat, meg a nyelvtant, ha hallok egy szöveget, akár zeneszám, akár tvbe, szinte egy szót sem értek. Ezt akarom fejleszteni.
nov. 25. 20:51
10/10 anonim válasza:
angoltanulás egy szó
"ha hallok egy szöveget, akár zeneszám, akár tvbe, szinte egy szót sem értek"
Akkor ne csak ilyen "igazi" angol szövegeket hallgass, hanem nyelvkönyvekhez tartozó hanganyagokat is, hiszen azok vannak olyanra kitalálva, hogy fokozatosan nehezednek, és így konkrétan fejlesztik a szövegértésedet, nem csak úgy dumálnak összevissza.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!