A Cervantes Intézetről kinek mi a tapasztalata?
Sziasztok.
A budapesti Cervantes Intézetben szeretnék elkezdeni spanyolul tanulni.
Minden vélemény, tapasztalat érdekel.
Milyenek a tanárok? Magyar vagy spanyol anyanyelvűek?
Az "A" minimumszint két 40 órás kurzusra A1.1 és A1.2-re van bontva. Ez miért van?
Elég lehet-e az A1.1 tanfolyam anyagát autodidakta módon tanulni, majd menni az A1.2-re?
Köszönöm a válaszokat.
Spanyolt teljes egészében meg lehet tanulni autodidakta módon, ehhez nem kell sem Cervantes intézet, se semmi.
Nekem két ismerősöm tanult ott, nem mondtak negatív tapasztalatokat, az egyik azóta Spanyolországban él.
Barátnőmnek tavalyelőtt volt egy rossz tapasztalata velük, ez alapján nem ajánlom őket.
Van állítólag anyanyelvű tanár is, de ő nem ahhoz került, hanen egy sima középiskolai tanárhoz, akit különösebben semmi nem érdekelt. Túl gyorsan vették az anyagot. Ja és kb. 4x felsorolták a honlapom, hogy miért nem adják vissza a pénzt, ha ki akarnál szállni. Ez eleve gyanús lehetett volna
Gondolom azóta már voltál, de azért válaszolok. Ez nem úgy működik, hanem ha te nem A1.1-en szeretnéd kezdeni, előbb kérned kell szintfelmérőt és utána eldöntik, hogy melyik szinten vagy, A1.2 vagy afelett.
Már csak azért is, mert nagyon nem jó se a tanulónak, se a csoporttársaknak, se a tanárnak, ha valaki nem a szintjének megfelelő csoportba kerül. Ha túl magas a szinje a tanulónak, fennáll a veszélye, hogy próbálja a saját képességeihez igazítani a tanórákat, ami hirtelen és felesleges szintugrás a többieknek, könnyen elvesznek, esetleg a tanár helyébe akar lépni és akkor a tanár nem tudja őt kontrolálni vagy csak "elbutul" a kurzuson - ha túl alacsony, akkor megállíthatja sokszor az óra menetét az, hogy próbál megérteni valamit, amit mindenki elsőre megértett, a többieknek türelmük sincs kivárni, amíg dadogva felolvas egy mondatot vagy próbál felfogni egy egyszerű kérdést... Egyszer egy másik nyelvsuliban került be a csoportunkba egy tanuló, akinek nem volt meg a szintje, az egész kurzus arról szólt, hogy minden órán a fülembe sutyorgott, hogy "Mit mondott a tanár?" és így nekem elég nehéz volt, hogy figyelnem is kellett meg neki válaszolni.
A tanárok B2 alatt lehetnek magyarok és anyanyelvűek, C1 szinten már csak anyanyelvűek. Ugyanis a C1 szint lényege csak a szókincsfejlesztés és nyelvtan átismétlése itt már kutyafuttában zajlik. B2 alatt főleg a nyelvtané a szerep, amit bármelyik mezei spanyoltanár megtanít, de ha szókincsfejlesztésről van szó, jobb az olyan, akinek ez az anyanyelve és ismeri a helyi aktuális kifejezéseket, őmaga a barátaival és a családjával folytatott csevegések során használja helyesen és nem egy szappanoperából hallotta és használja helytelenül, mert azt hiszi, hogy azt jelenti amire gondol.
Főleg az A1 szintekre tesznek magyarul tudó tanárokat, mert ott a tanulóknak fontos, hogy magyarul is el tudják magyarázni a nehezebb részeket, mert ez az alapszint, fontos egy stabil alapot kialakítani. Természetesen nem csak magyarok vannak ott a tanárikarban, vannak akik spanyolok, de elég szépen megtanultak magyarul.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!