Az angol nyelvben mi az az "idioms"?
Figyelt kérdés
Milliószor láttam ezt angol nyelvű oktatóvideókban, de nem esik le, hogy mitől másabb, mint az expressions?márc. 15. 13:07
1/4 anonim válasza:
Olyan szófordulatok, amiket nem szó szerint fordítunk le. Pl. it's not my cup of tea; "nem az esetem", nem pedig "nem az én pohár teám"
2/4 A kérdező kommentje:
Ó, már értem. Köszönöm.
márc. 15. 13:25
3/4 anonim válasza:
Az expressions egy tágabb jelentésű dolog, aminek egy speciális fajtája az idioms. Az idiom egy átvitt értelmű állandósult szókapcsolat, több szóból álló kifejezés, amely mást jelent, mint ami a szavak szó szerinti jelentéséből következne.
Pl. idiom: "don't beat around the bush" és sima expression: "challenge accepted".
4/4 anonim válasza:
Idióma, talán így ismerősebb. Nem szó szerint értendő állandósult kapcsolat.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!