Hogyan kell használni japánban a - na végződést a melléknevek végén?
Figyelt kérdés
Pl. a kirei azt jelenti, hogy tiszta, de ha a végére tesszük a - na-t, akkor már azt jelenti, hogy szép. Hogy van ez? Van itt valami összefüggés, vagy ez egy teljesen új jelentést ad a szavaknak?2023. okt. 23. 22:13
1/1 anonim válasza:
Félreérted. Nem kell hozzá a ~na, hogy mást jelentsen. Egyszerre jelenti azt is, hogy szép, és azt is, hogy tiszta.
Tulajdonképpen a きれい (ahogy az összes többi ~na mn.) magában főnév (=tisztaság, szépség). A ~na segítségével lesz melléknév, és ez köti össze a tényleges főnévvel.
きれいなへや。 Tiszta/Szép szoba. Mindkettő helyes.
De nem kell hozzá feltétlen a ~na, mert úgy is lehet mondani, kicsit másképpen, hogy:
へやはきれいです。 A szoba tiszta/szép.
Itt azért nincs mögötte a ~na, mert nem főnév áll mögötte.
További kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!