Angol forditás? I want to tell all of you - how much I've enjoyed being on this expedition with you.
Figyelt kérdés
#angol #fonda
2023. szept. 20. 19:37
1/4 anonim válasza:
Szeretném elmondani mindannyiótoknak, hogy mennyire élveztem, hogy veletek lehettem ezen az expedíción.
Google fordító. Manapság magyarra is elég jól tud fordítani. Vagy ha nem tetszik van helyette deepl.
A "mennyire" előtti "hogy" nem feltétlen kell, ízlés szerint.
2/4 A kérdező kommentje:
Program az program, de az emberi hatodik érzéket semmi sem helyettesítheti.
2023. szept. 20. 19:57
3/4 anonim válasza:
Oké ez igaz, de ez a fordítás történetesen hibátlan. Több mint tíz éve van felsőfokú nyelvvizsgám és külföldi kollégákkal napi szinten beszélek angolul. Magamtól is le tudtam volna fordítani, de kíváncsi voltam mit mond rá a gugli, és mit ad Isten, tökéletes volt a fordítása. Esetleg mindannyiótok helyett használhatsz mindnyájatok-ot, ha az szimpatikusabb.
4/4 anonim válasza:
Elözö, ehhez meg google fordito sem kell, annyira egyszerü, magatol ertetödö a mondat, semmi komplikalt nincs benne.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!