Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Angol függő beszéd. Nem értem...

Angol függő beszéd. Nem értem pls?

Figyelt kérdés
Szóval a mondatokat így kezdjük hogy he said meg hogy he told his wife , I asked him, és nem értem hogy miért nem lehet minden mondat simán hogy he said ..... és mi különbség van a told és a said között az asked meg kérdésekben van csak az is elég fura.... holnap dogát írunk és nem akarok -1 pontot e-miatt elveszteni a többiek szerint könnyű de nem értem.
2010. szept. 27. 16:47
 1/3 anonim ***** válasza:

A say (said) az a mondani, a tell (told) inkább mesélni, elmondani az ask (asked) meg kérni vagy kérdezni. A tell-hez mindig oda kell tenni, hogy kinek, a többihez csak ha akarod.

Ha mondjuk fordítás van, és az van, hogy pl. Sári mondta, akkor a said-et használd, ha az van, hogy elmondja, akkor a tell-t, ha meg kérdezett valamit, akkor az asked-et.

Egyébként leggyakrabban a said-et használják.

2010. szept. 27. 17:19
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/3 anonim ***** válasza:
A told inkább utasítás.
2010. szept. 27. 17:29
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/3 anonim ***** válasza:
said: mondta (simán)told me/him/his wife stb: megmondjuk, hogy kinek mondta, asked: kérdezte, a kérdés ugye elég bonyolult, mert állító szórendje van, do,does, did nincs benne. A told-ot haszáljuk felszólító mondatokban is.
2010. szept. 27. 19:21
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!