Az angol szavak végi "th"-t hogyan kell ejteni?
A "south" szó kiejtése a dict.cc hanganyagai szerint "száuf", kivéve egy helyen, ahol "t"-t mondanak a végén:
A "youth" szót "júf"-nak mondják, kivéve szintén egy helyen, ahol szintén "t"-t ejtenek:
Tehát tulajdonképpen a "th"-s angol szavak végén "f" betűt kell mondani?
Még annyi, hogy az említett oldalon a "t"-vel való kiejtés egy bizonyos IN Aditi-nél hallható. Ez milyen akcentus, hol hallható a világban?
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz0.png)
Egyik sem helyes. A "th"-val jelölt hangot úgy kell képezni, hogy a nyelved hegyét a metszőfogaid közé teszed, és úgy próbálsz sz-t mondani.
Elsőre persze nagyon hülyén hangzik, de ahogyan gyakorolsz, egyre finomodik majd.
Javaslom nézz valami youtube videót amiben előfordulnak ilyen szavak és anyanyelvi beszélő mondja, hogy élőben hallhasd milyen.
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
6: "igen, anyanyelvi brit beszélők körében!"
Igen. Röhögnek is rajtuk a máshol élő angol anyanyelvűek.
Tény, hogy ez sok londoni és környéki beszélőre jellemző, de attól még messze van, hogy ez legyen az általános az Egyesült Királyságban -- ha valaha egyáltalán az lesz. Arra meg még kisebb az esély, hogy Amerikában és globálisan is elterjedjen a mi életünkben.
Szóval én senkit sem buzdítanék arra, hogy TH-fronting-gal sajátítsa el az angolt, hiába lenne könnyebb.
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
Sziasztok!
Köszönöm a válaszokat.
De most eszembe jutott egy eset, mikor az angol tanárnő magyarázta, hogy a "three" szót hogyan kell kifejteni. Lám, itt is eljön a "th". Érdekes hang ez.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!