Mit jelent ez a mondat? Angol?
Figyelt kérdés
Did you not make me take the blame for you? Did you not take me for a fool?2010. aug. 24. 14:06
1/2 anonim válasza:
Nem kented rám az egészet (értsd, mint valami utána felelősséget)? Nem néztél hülyének?
2/2 A kérdező kommentje:
köszii és nagyon sos volt szval a gyors válaszért külön köszönet!!!
cupp
2010. aug. 24. 14:15
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!